More servicesWindows Live
HomeHotmailSpacesOneCare
 
MSN
Sign in
 
 
Spaces home  La página de Carlinhos B...PhotosProfileFriendsMore Tools Explore the Spaces community

La página de Carlinhos Böhler

La vida es demasiado importante para tomársela en serio - Groucho Marx
April 30

U2 - One

 
Geht's langsam wieder besser
oder fühlst du dich immer noch genauso?
Wird es nun leichter für dich,
jetzt, wo du einen Schuldigen gefunden hast?

Du sagst:

Es gibt nur nur eine Liebe, ein Leben.
Es gibt nur eins, was wir alle brauchen, wenn es Nacht wird.
Diese eine Liebe müssen wir teilen,
denn wenn du nicht auf sie acht gibst,
verläßt sie dich wieder, Baby.

Hab ich dich enttäuscht,
oder einen üblen Geschmack in deinem Mund hinterlassen?
Du benimmst dich, als hättest du niemals Liebe erfahren
und jetzt willst du, dass auch ich ohne sie auskomme.

Nun, es ist...

zu spät heute Nacht,
um die Vergangenheit ans Licht zu zerren.
Wir sind eins, aber wir sind eben nicht gleich.
Wir müssen gegenseitig aufeinander aufpassen,
uns gegenseitig tragen.
Eins (heißt das Zauberwort).

Bist du hierher gekommen, um zu vergeben?
Bist du gekommen, um die Toten wieder zu erwecken?
Bist du gekommen, um Jesus zu spielen
für all die Aussätzigen in deinem Kopf?

Hab ich zuviel gefragt?
Mehr als dir lieb war?
Du hast mir überhaupt nichts gegeben,
und das ist jetzt alles, was ich habe.
Wir sind eins, aber wir sind nicht gleich.
Wir verletzen uns gegenseitig
und tun es immer wieder.

Du sagst:
Liebe ist ein Tempel.
Liebe ist ein höheres Gesetz.

Du bittest mich herein,
aber dann läßt du mich wieder am Boden kriechen.
Doch so kann ich nicht weitermachen,
wenn du mir immer nur weh tun willst.

Wir haben nur eine Liebe und wir sind aus dem gleichen Blut.
Wir haben nur ein Leben und du mußt das tun, was du tun mußt.
Wir haben nur ein Leben und es geht nur, wenn wir zusammenhalten.
Schwestern und Brüder.
Wir haben nur ein Leben, aber wir sind nicht gleich.
Wir müssen gegenseitig aufeinander aufpassen,
uns gegenseitig tragen.

Eins (heißt das Zauberwort).
October 12

16./16.09.2007 Incontro colleghi Ex Lidl

Incontro colleghi Ex-Lidl

am 15. September war es dann endlich soweit: Nachdem Alessia und Rainer all die ehemaligen und noch aktiven Lidl Kollegen aus dem Jahrgang 97/98 der "Albergo Luna Truppe" ausfindig gemacht hatten und mit einer unglaublichen Rücklaufquote ein Treffen organisiert hatten, kamen wir alle in München zusammen --> siehe Fotos. Nach einem Apperitiv im Ratskeller ging's dann weiter in's Paulaner und irgendwann landeten wir in der Schrannenhalle.
Ich persönlich habe mich unglaublich gefreut, Euch alle mal wiederzusehen, immerhin waren ja schon fast 10 - in Worten zehn !!! - Jahre vergangen und doch gab's eigentlich keine Probleme oder Berührungsängste. Es war ein tolles Fest und die, die nicht kommen konnten oder wollten, denen sei gesagt, sie haben wirklich was verpasst.

Das Frühstück am nächsten Tag war der krönende Abschluss und auch die Möglichkeit für die Partner zu sehen, was da für ein Haufen zusammengekommen war. Nächstes Jahr machen wir hoffentlich wieder ein Treffen und Rainer meinte, wir sollten das in Verona machen, oder vielleicht in San Bonifacio oder gar Arcole??? ;-) Herrn Preisser dürfte es freuen, dass wir immer noch zusammenhängen und ein "ungeliebtes" Team bilden. Wo und wie auch immer - ich werde dabei sein.

Na denn, Prost Jean-Claude :-D

P.S. Wenn Ihr die Fotos auf einer CD haben wollt, dann meldet Euch einfach. Genauso füge ich gerne Eure Bilder noch ein, allerdings müßt Ihr mir die auch auf irgend eine Art und Weise schicken.

March 18

9. - 11. Marzo - Por fin otro finde en Santander

El finde del 9 hasta el 11 de marzo estuvimos por fin otra vez en Santander y lo pasamos a lo grande. Nos encontramos con casi todos nuestros amigos de la tierruca, ante todos por supesto Soli que nos alojó en su casuca y nos cuidó con mucho cariño. Otra vez muchas gracias por todo y
 
te queremos mucho!
 
Claro tampoco faltaron Mercedes con su preciosa hija Anthea, Sylwia (que pena no haberte conocido mejor antes de irnos!) y Eduardo, Santi (gracias por tu compania también!) Zeki y Erdogan que introdujimos en la vida nocturna de Santander  , Paulo ... como siempre sin palabras, y Fran que nos ensenyó su piso que le salió fenomenal. Claro estuvimos un rato en el COOL para tomar unas copitas y para disfrutar del ambiente "especial" , comimos en el Riojano , bailamos en Colilla, en el Malaespina y en el Montreal con unas "drag queens"  
También queremos agradecer especialmente a Susana y a Joaquin que vinieron desde Madrid con los niños para encontrarse con nosotros en la Magdalena!
Un abrazo y besos para todos y hasta la próxima
 
*******
 
Das Wochende vom 9.-11. März waren wir endlich wieder einmal in Santander und man kann sagen, wir haben es wirklich genossen. Wir konnten uns mit fast allen unseren Freunden treffen, allen voran natürlich Soli, bei der wir wohnen durften und die uns eine perfekte Gastgeberin war. Noch einmal vielen Dank für alles und wir wollten Dir nur sagen
 
Wir haben Dich sehr lieb!
 
Natürlich fehlten auch Mercedes mit Ihrer wunderhübschen Tochter Anthea nicht, Sylwia (schade, dass wir Dich nicht schon viel früher kennengelernt haben, bevor wir aus Santander gegangen sind), Eduardo, Santi (vielen Dank auch für Deine Gesellschaft!), Zeki, Erdogan, den wir in das Nachtleben von Santander einführen durften , Paulo ... wie immer ohne Worte y Fran, der uns seine neue Wohnung zeigte und die wirklich sensationell geworden ist. Natürlich waren wir ein bisschen im COOL, um ein paar Gläschen zu trinken und das spezielle Ambiente zu geniessen , wir waren im Riojano Essen , wir haben im Colilla getanzt, im Malaespina und im Montreal mit ein paar Drag Queens.  
Dann wollten wir noch Susanna und Joaquin danken, die extra aus Madrid gekommen sind, um uns an der Magdalena zu treffen.
Viele liebe Grüße und Küsse und bis zum nächsten Mal.
February 12

3. - 5. Febrero - visita de Antje - Besuch von Antje

 El fin de semana del 3. hasta el 5. de Febrero nos visitó mi hermana Antje por primera vez aquí en Munich. Ojalá que no sea la última vez porque lo pasamos muy lindo con ella.
 
Am Wochenende vom 3. bis zum 5. Februar besuchte uns meine Schwester Antje zum ersten Mal hier in München. Hoffentlich war's nicht das letzte Mal, denn wir haben einfach eine schöne Zeit mit ihr verbracht.
December 06

Robbie Williams in Concert - 02.08.2006 - München

   Tenemos entradas !!!   

   Wir haben Karten !!!   

 


View more entries